Умови кореспонденції ЗМІ

dreipunktdrei mediengesellschaft mbH

вчасно кінці

1. ЗАСТОСУВАННЯ Умови використання

Ділові відносини між dreipunktdrei mediengesellschaft mbH ("dreipunktdrei") та клієнтом базуються виключно на наступних загальних умовах у версії, що діяла на момент замовлення.

Інші договірні умови, зокрема загальні умови замовника, застосовуються лише в тому випадку, якщо вони явно письмово підтверджені dreipunktdrei. Усні сторонні угоди не укладались. Ці загальні умови та електронну форму замовлення клієнта можуть бути збережені та/або роздруковані замовником на його комп’ютері.

2. ДОГОВОРНІ ПАРТНЕРИ/УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ

Договірним партнером замовника є:

dreipunktdrei mediengesellschaft mbH
Генріха-Брюнінга-Штрассе 9
53113 Бонн
Керуючий директор: д-р Андреа Рюбенакер
Штаб-квартира компанії: Бонн, Боннський окружний суд HRB 18302
Тел .: +49228 26 000 0
Факс: +49 228 26 000 185
Електронна адреса: [email protected]

Усі пропозиції на веб-сайті dreipunktdrei представляють необов’язкове запрошення замовнику подати пропозицію dreipunktdrei для укладення контракту. Клієнт подає обов'язкову пропозицію, підтвердивши та подавши заповнену форму онлайн-замовлення на веб-сайті dreipunktdrei. До остаточного підтвердження замовлення його можна виправити або скасувати в будь-який час. Подаючи свою пропозицію, замовник чітко приймає дійсність цих загальних положень та умов. Ми зберігаємо текст договору та надсилаємо дані замовлення та наші загальні умови замовнику електронною поштою для підтвердження отримання замовлення. Це підтвердження ще не означає прийняття замовлення dreipunktdrei. Контракт укладається лише тоді, коли dreipunktdrei підтверджує замовлення на підписку письмово або здійснюється перша часткова доставка.

3. ДОСТАВКА

Доставка відбувається в Німеччині, Європі та в усьому світі. Якщо не погоджено інше, доставка здійснюється зі складу за адресою доставки, вказаною замовником. Про будь-які дефекти доставки слід негайно повідомляти dreipunktdrei.


4. ЦІНИ/УМОВИ ОПЛАТИ

Для відповідного носія ціни застосовуються згідно з прейскурантом, чинним на момент укладення контракту. Ціни включають встановлений законодавством податок на додану вартість. Вартість передплати сплачується заздалегідь.
Поставки здійснюються за відкритим рахунком-фактурою із терміном оплати 8 днів.
Отримавши рахунок-фактуру, підписка або ціна придбання має бути сплачена і повинна бути перерахована на рахунок, зазначений у рахунку-фактурі. Якщо клієнт не сплачує заборгованість, dreipunktdrei має право вимагати відсотків у розмірі 5% вище базової ставки, оголошеної Європейським центральним банком. Якщо dreipunktdrei явно зазнав більшої шкоди, заподіяної за замовчуванням, dreipunktdrei має право заявити про це.
Крім того, покупець dreipunktdrei може надати базовий доручення SEPA. Прямий дебет збирається через 14 днів після отримання рахунку. Покупець гарантує надання достатніх коштів на рахунку. Витрати, що виникають внаслідок безготівкового або анулювання прямого дебету, несе покупець, якщо безготівкове або сторнування не було спричинено.


5. ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВЛЕННЯ

Клієнт зобов'язаний прийняти замовлену послугу та сплатити підписку або ціну придбання. Клієнт повідомляє про зміни, які важливі для реалізації договірних відносин (наприклад, про зміну адреси), негайно - принаймні за десять (10) днів до бажаної дати зміни.

6. ПРАВО НА ЗВІТ

Клієнти, які є споживачами у значенні розділу 13 Цивільного кодексу Німеччини (BGB) (споживачем є будь-яка фізична особа, яка укладає юридичну угоду з метою, яка не може бути віднесена ні до їх комерційної, ні до незалежної професійної діяльності), мають таке право відмови:

Право на відмову

Ви можете відкликати декларацію про контракт протягом 14 днів, не вказуючи причин у текстовій формі (наприклад, лист, факс, електронна пошта) або - якщо товар передано вам до закінчення терміну - повернувши товар. Період починається після отримання цієї інструкції в текстовій формі, але не до отримання одержувачем товару (у разі періодичної доставки подібних товарів, не до отримання першої часткової доставки), а також до виконання наших інформаційних зобов'язань відповідно до пункту 24 статті 24 у поєднанні з пунктом 1 пункту 1 1 та 2 EGBGB, а також наші зобов'язання згідно з пунктом 1 пункту 312g пункту 1 BGB у зв'язку зі статтею 246 § 3 EGBGB. Вчасне відправлення ануляції або товару достатньо для дотримання терміну ануляції.

Відкликання необхідно надіслати:

dreipunktdrei mediengesellschaft mbH
Генріха-Брюнінга-Штрассе 9
53113 Бонн
Факс: +49 228 26 000 185
Електронна адреса: [email protected]

Наслідки скасування

У разі ефективного скасування, взаємно отримані послуги повинні бути повернені та будь-які вигоди (наприклад, відсотки) передані. Якщо ви не можете або частково не можете повернути або здати отриману послугу та переваги (наприклад, переваги використання) або лише у погіршеному стані, ви повинні компенсувати нам вартість. Вам потрібно заплатити компенсацію лише за погіршення стану товару та за будь-які вигоди, якщо погіршення відбулося внаслідок поводження з предметом, яке виходить за межі перевірки властивостей та функціональних можливостей. "Перевірка властивостей та функціональних можливостей" означає тестування та випробування відповідних товарів, як це можливо та звично в магазині. Відвантажувані товари повертаються за наш рахунок і ризик. Предмети, які неможливо відправити посилкою, будуть забрані у вас. Обов'язки щодо відшкодування платежів повинні бути виконані протягом 30 днів. Період починається для вас, коли ви надсилаєте декларацію про відкликання або товари, нам з їх отриманням.

Кінець відкликання

Немає права відмовитись у таких випадках:

Відповідно до § 312d Абз. 4, п. 3 BGB, споживач не має права відкликати дистанційні контракти на доставку газет, журналів та журналів, якщо споживач не зробив замовлення по телефону.
Відповідно до п. 510 п. 1 п. 2 у поєднанні з п. 491 п. 2 № 1 BGB, не існує права анулювання договорів поставки в розстрочку, якщо загальна сума всіх часткових платежів, які повинен здійснити споживач до самого раннього моменту розірвання, не перевищує суми 200 євро.
Відповідно до § 312d Абз. 4, п. 2 BGB немає права відкликання договорів купівлі-продажу на відстань на поставку аудіо- чи відеозаписів чи програмного забезпечення, за умови, що доставлені носії даних були розпечатані споживачем.

7. АВТОРСЬКЕ ПРАВО

Весь вміст, опублікований у засобах масової інформації, що охоплюються договором (тексти, графіки, фотографії, статті тощо), захищений авторським правом. Якщо окрема угода не укладена з dreipunktdrei, вміст може використовуватися лише для приватного та іншого особистого користування відповідно до розділу 53 UrhG.


8. ТЕРМІН, ПРИПИНЕННЯ

Річна та дворічна передплата:

Підписні контракти, як правило, укладаються на один рік, якщо інше прямо не погоджено. За підпискою на підписку на журнал FILMDIENST ви можете вибирати між річним та дворічним терміном. Договори підписки можуть бути розірвані із терміном повідомлення три місяці до кінця звітного року. Припинення повинно бути письмовим. Якщо договір передплати не розірвано вчасно в кінці мінімального терміну, договір передплати продовжується ще на один (1) наступний рік.

Пільгова передплата:

Підписні контракти, як правило, укладаються на один рік, якщо інше прямо не погоджено. Пільгова передплата пропонується за пільговою ціною зі знижкою протягом першого року. Якщо передплату не скасувати вчасно в кінці першого року, дотримуючись тримісячного строку попередження, підписка буде автоматично продовжена до звичайної річної підписки з періодом попередження три місяці до закінчення терміну підписки.

Пробна підписка:

При пробній підписці абонент отримує загалом шість випусків за ціною чотирьох. Пробну підписку потрібно скасувати не пізніше після отримання четвертого випуску, інакше dreipunktdrei припускає, що передплатник хоче продовжувати отримувати журнал. Потім передплата автоматично продовжується до звичайної річної передплати із періодом попередження три місяці до закінчення терміну дії підписки.

Міні пробна підписка:

При міні-пробній передплаті абонент отримує загалом чотири випуски за ціною двох. Пробну підписку потрібно скасувати не пізніше після отримання другого випуску, інакше dreipunktdrei припускає, що передплатник хоче продовжувати отримувати журнал. Потім передплата автоматично продовжується до звичайної річної передплати із періодом попередження три місяці до закінчення терміну дії підписки.

Пробна підписка:

З пробною підпискою FILMDIENST абонент отримає загалом 3 випуски безкоштовно. Пробну підписку потрібно скасувати не пізніше після отримання другого випуску, інакше dreipunktdrei припускає, що передплатник хоче продовжувати отримувати журнал. Потім підписка автоматично продовжується до бажаної підписки протягом першого року, а потім до звичайної річної підписки із періодом попередження три місяці до закінчення терміну підписки. Підписні контракти, як правило, укладаються на один рік, якщо інше прямо не погоджено.

Пробні підписки на інші заголовки (крім FILMDIENST) dreipunktdrei залишаються незмінними. Вони надаються безкоштовно та без зобов’язань.

Електронний папір для абонентів

Кожен абонент може забронювати електронний папір FILMDIENST за діючою на сьогодні ціну для своєї передплати на друк із зазначенням номера передплати та повної адреси. Це продовження не впливає на попередній контракт. Подовження електронного паперу може бути припинено із періодом повідомлення три місяці до кінця звітного року. Припинення повинно бути письмовим. Якщо контракт про продовження терміну дії не буде розірвано вчасно в кінці мінімального строку на один рік, він буде продовжений на один (1) наступний рік.

Після отримання замовлення буде надіслано особисті дані доступу, за допомогою яких файли можна завантажити в будь-який час. Наразі електронний папір можна використовувати лише на планшеті.

Електронний папір для нових клієнтів

Всього доступно 3 варіанти електронного паперу для нових клієнтів. Новий клієнт може придбати один випуск (разовий) або щомісячну передплату (разовий) за поточною ціною. Немає необхідності скасовувати обидва варіанти.

Купівля річної передплати за діючою на сьогодні ціною є третім варіантом, на додаток до вищезазначеного. Річні підписки на електронні папери, як правило, укладаються на один рік, якщо прямо не погоджено інше. Договори підписки можуть бути розірвані із терміном повідомлення три місяці до кінця звітного року. Припинення повинно бути письмовим. Якщо договір передплати не розірвано вчасно в кінці мінімального терміну, договір передплати продовжується ще на один (1) наступний рік.

Після отримання замовлення буде надіслано особисті дані доступу, за допомогою яких файли можна завантажити в будь-який час. Наразі електронний папір можна використовувати лише на планшеті.


9. ПОЛІТИКА КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ

Усі персональні дані обробляються конфіденційно, і ваші інтереси, гідні захисту, суворо враховуються відповідно до законодавчих вимог. Ми збираємо, обробляємо та використовуємо персональні дані замовника, які необхідні для виконання передплати або договору купівлі-продажу і які передаються ним у процесі замовлення.

Дані передаються компаніям, пов’язаним з нами, або нашими сервісними партнерами, наприклад, транспортній компанії, дорученій доставці, настільки, наскільки це необхідно для доставки засобів масової інформації; Для обробки платежів дані про платежі можуть бути передані в наш власний банк.

Ми можемо обробляти дані замовника в рекламних цілях лише без згоди замовника у випадках, дозволених Федеральним законом про захист даних, якщо немає заперечень. Згода на використання даних у рекламних цілях може бути скасована в будь-який час з впливом на майбутнє. Dreipunktdrei гарантує конфіденційну обробку даних, зібраних замовником протягом строку та після закінчення контракту.

Після того, як договір буде повністю оброблений та після закінчення договору, дані замовника будуть заблоковані для подальшого використання та видалені після закінчення строків зберігання відповідно до податкового та комерційного законодавства. Клієнт має право на безкоштовну інформацію, виправлення, блокування та видалення своїх збережених даних у будь-який час. Якщо у вас виникли запитання щодо збору, обробки або використання персональних даних, інформації, виправлення, блокування або видалення даних, замовник може зв’язатися з наступною адресою: dreipunktdrei mediengesellschaft mbH, Heinrich-Brüning-Straße 9, 53113 Bonn або leserservice @ dreipunktdrei. де.


10. РІЗНЕ

Закон Федеративної Республіки Німеччина відповідно до Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів поширюється виключно на ці Загальні умови та договірні відносини між замовником та dreipunktdrei.

Якщо замовником є ​​комерсант, юридична особа публічного права або спеціальний фонд публічного права, виключним місцем юрисдикції є Бонн. Клієнт має право здійснити взаємозалік лише у тому випадку, якщо зустрічні вимоги були встановлені законодавством або визнані dreipunktdrei. Клієнт має право утримання лише в тому випадку, якщо зустрічний позов базується на тих же договірних відносинах. Якщо окремі положення цих загальних умов та/або доповненого ними договору є або стають неефективними, це не впливає на дію інших положень, а договір та ці загальні умови залишаються чинними для обох сторін.

Загальні інформаційні зобов’язання відповідно до § 36 VSBG: Наша компанія принципово не бажає і не зобов’язана брати участь у процедурах врегулювання спорів в арбітражній раді споживачів.