ДЕРЖАВНИЙ КАПІТАЛ МАГДЕБУРГ
LANDESHAUPTSTADT MAGDEBURG Управління лордо-мерії з питань захисту від пожеж та катастроф Концепція HACCP Захист від стихійних лих, Спеціалізована служба

Набуття чинності Ця концепція HACCP набуває чинності 1 вересня 2006 року. Магдебург, 08.08.2006
Концепція LANDESHAUPTSTADT MAGDEBURG HACCP для боротьби зі стихійними лихами, спеціалізоване відділення служби підтримки з питань пожежі та ліквідації наслідків стихійних випадків Ернст-Ройтер-Алле 42 39104 Магдебург. Телефон (0391) 5 40 10 Факс (0391) 5 40 11 81 за редакцією пана Хартмута Греуліха Управління з питань захисту від пожеж та катастроф Ернст-Ройтер-Алле 42 39104 Магдебург Кімната 325, (0391) 5 40 11 39, KatS-Magdeburg @ gmx .de
Компоненти громадського харчування складаються з польової плити та вантажівки, а також відповідного персоналу. Вантажівка використовується як евакуатор для польової плити, для транспортування персоналу та транспортування продуктів. Компоненти громадського харчування розміщуються в таких об’єктах: ASB, Eisleber Straße JUH, Menzer Straße MHD, Kroatenwuhne (MVB) DRK, Kroatenwuhne FF Olvenstedt, пожежна станція Hegewiesenweg FF Rothensee, пожежна станція Forsthausstraße. Компоненти громадського харчування використовуються в різних місцях. Стаціонарні кухонні приміщення у пожежних станціях також використовуються добровільними пожежними командами. У разі серйозних інцидентів кілька польових плит збираються в одній або обох пожежних станціях.
3. Напрямки та моніторинг гігієнічних заходів 3.1 Вхідні товари/параметри закупівлі Характеристика, вартість випробування Міра Термін використання закінчився Знищити товари Термін придатності (BBD) Термін придатності (BBD) закінчився Скоро закінчується Не купуйте Покупка або приймання для короткострокової подальшої обробки Температура документа занадто висока, не купуйте або . приймати пошкодження, забруднення, боротьбу з шкідниками контроль транспортного засобу контроль власного транспорту (компанія чи приватний транспорт негативний вплив на харчові продукти шкідливий вплив на чистоту їжі, температуру, негативний вплив на чистоту різних транспортних вантажів, температуру, негативний вплив на різні транспортні товари не купувати або не приймати не купувати або не приймати не прийміть, якщо не можна виключити несприятливого впливу на їжу. Не перевозіть товари, чищення, охолодження у випадку продуктів, що потребують охолодження, не перевозіть товари тваринам, якщо не можна виключити несприятливий вплив на їжу
3.2 Зберігання у морозильній камері Параметр Характеристика, значення тесту Вимірювання Температура> - 18 o C Перевірка товару, встановлена температура (короткочасна - 15 o C) Пошкодження, непридатний пакувальний матеріал (синій мішок для сміття) Обмерзання, опік морозильної камери Перевірити товар, відповідний пакувальний матеріал, позначити товари датою, особливо у випадку опіку морозильної камери Перевірте наявність відхилень від запаху та смаку Термін придатності закінчився Знищення товарів Термін придатності (BBD) Термін придатності (BBD) закінчився Незабаром закінчується Не купуйте Покупка або приймання для короткочасної обробки Знищити товари
3.3 Параметри холодного зберігання Характеристика, значення тесту Вимірювання Температура свіжої риби: +2 C Фарш: +2 C М'ясо, ковбаса: +4 ... +7 C Молочні продукти: 75 C), зберігання, якщо це можливо, не більше 2 годин, інакше після підігріву холоду/їжі, що вимагає охолодження: кількість подачі Пристосуватися до споживання та, за необхідності, застосовувати гігієну під час дозування Гігієна помічника Забруднення виділеннями людей або тварин (кашель, чхання, паразити, пташиний послід), впливами навколишнього середовища (пил, погодний вплив) Небезпека для здоров’я, потрапляння мікробів, бруду під час вживання їжі Місце розташування: максимально тверде Підлога, захищена від негоди, під наглядом Утилізація окремо від виходу не має прямого пункту контролю кухні, але логістично враховувати: Забезпечити гігієнічні засоби для миття рук для помічників (проточна вода - наприклад, каністра з носиком, дозатор мила, паперові рушники)
3.8 Очищення та дезінфекція Параметр Характеристика, значення тесту Захід Очищення продуктів харчування та товарів Ризик для здоров'я через поширення мікробів Використання питної води та посудомийної машини або двох мийок (до і після полоскання), теплої води, миючого засобу для ручного миття: висушувати, міняти рушники щодня після використання Забруднення їжі Використання миючих засобів/дезінфікуючих засобів. Перенесення мікробів. Небезпека для здоров'я, напр. Хімічний опік неефективна небезпека для здоров'я внаслідок розповсюдження мікробів суворе розділення чистячих засобів, дезінфікуючих засобів та харчових продуктів, точне дотримання інструкцій із використання окремих відер для чищення/дезінфекції, зміна використаної ганчірки або ретельне прання (пральна машина), сушка, зберігання в сухому
3.9 Параметри боротьби зі шкідниками Характеристика, значення випробування Вимірювати небезпеку для здоров’я гризунів через передачу мікробів Запобігати доступу, боротьбу з зараженням, заходи боротьби, тримати відходи закритими, у разі зараження: Їжа знищує комах (мух, тарганів, мурах, молі) Небезпека для здоров’я через передачу мікробів Мухомори, зберігання в герметично закритих Ємності, боротьба із зараженням, заходи боротьби, у разі зараження: Знищити їжу Зберігання та використання пестицидів Забруднення їжі чи посуду Окреме зберігання, дотримуйтесь інструкцій із застосування, використовуйте лише таким чином, щоб їжа та посуд не постраждали (зняти, накрити)
3.10 Утилізація відходів Параметр характеристика, значення випробування Вимірювання Розташування контейнера для відходів Уникнення зараження шкідниками та можливої передачі патогенних мікроорганізмів Відходи у закритих контейнерах, регулярно порожніх, контейнери для збору відходів у заасфальтованому, затіненому місці, на більшій відстані від кухні 3.11 Характеристика параметрів контролю доступу, значення тесту Виміряти несанкціонованим особам можливий ризик для здоров’я (Занесення бруду, хвороботворних мікроорганізмів, брудного посуду, доступ лише для кухонного персоналу або призначених помічників (інструкція згідно з IfSG) з урахуванням зовнішніх предметів, особистої гігієни, доступу до продовольчих товарів) Домашні та дикі тварини можливі загрози здоров’ю (занесення патогенних мікроорганізмів, бруду, доступ до їжі) Вікна та двері тримати закритими, їжу в закритих контейнерах
5. Контрольні списки Інтервали слід визначати самостійно, залежно від діяльності по догляду. Таблиці не повинні заповнюватися заздалегідь даними календаря, оскільки це призводить до обов'язку провести тест на цю дату. Корисніше вказувати інтервали (робочий день, тиждень, два тижні, щомісяця). Однак цей інтервал перевірки повинен бути вказаний у кожному контрольному списку. Слід також зазначити, хто відповідає за перевірку; це можна визначити залежно від людини або функції (помічник xyz, кухар, керівник загону).
5.1 Інспекція вхідних товарів Інспекційний інтервал: При отриманні товарів Відповідальний за інспекцію: Параметри випробування: Стан контейнерів/упаковки (транспортні кошики для булочок!), Побічні ефекти від інших товарів, що перебувають у дорозі, термін експлуатації або термін придатності, температура харчових продуктів, які потрібно охолодити, стан транспортного засобу (чистота місця завантаження, вбудований термометр) ) Вимірювання: напр. B. Відмова, розширена обробка Дата/час Тип товару/постачальник (номер накладної) Якість харчових продуктів, найкраще до дати, термін використання, температура транспортного засобу (охолоджений/заморожений товар) Захід 1 Ім'я/знак руки 1 Додаткові коментарі, неофіційно на звороті
5.2 Зберігання Інтервал інспекції: щомісяця або на початку використання Відповідальний за інспекцію: Параметри інспекції: тип товару; Стан приміщення (чистота, пошкодження [волога, відшаровується штукатурка.]), Шкідники (таргани, гризуни, птахи.); Стан їжі (пошкодження, зараження шкідниками, термін придатності, несприятливий вплив інших товарів). Б. Сортування, вдосконалена обробка, прибирання Дата Тип товару Клімат у приміщенні Їжа (пошкодження, термін придатності до зараження шкідниками) Заходи Назва/знак руки
5.3 Холодильники, морозильні камери Інтервал випробування: щомісяця або на початку використання Відповідальний за перевірку: Цільова температура Позначення пристрою Параметри випробування: розпакована/непокрита їжа, поділ між чистою та нечистою, зіпсована їжа, дата використання, термін придатності до дати, стан пристрою (чистота, обмерзання, ущільнення ) Вимірювання: напр. B. Сортування, вдосконалена обробка, розморожування та очищення пристрою Дата Тип товару Клімат у приміщенні Харчування (пошкодження, термін дії до зараження, зараження шкідниками) Заходи Ім'я/знак руки
5.4 Підготовка та підготовка Інтервал випробувань: щомісяця або на початку використання Відповідальний за випробування: Параметри випробування: Чистота, ризик забруднення через недостатнє розділення між чистими та нечистими, охолодження, нагрівання, для критичних продуктів при температурі приготування (> 75 o C принаймні 2 хвилини) Влаштовуйте зміни одягу. Дата Зовнішній стан продукту, гігієна навколишнього середовища Температура приготування (> 75 o C) Міри Назва/знак руки
5.5 Очищення та дезінфекція Інтервал перевірки: Специфікація Kärcher 2 Відповідальний за інспекцію: Дата проведеного очищення (ім'я/знак руки) Заходи (дезінфікуючий засіб, концентрація, час дії) Ім'я/знак руки 2 Інструкції з експлуатації модулів польових кухонь з 3 по 4.2 Додаток 1 додається
6. Перевірка списку досліджень Інтервал перевірки: на початку місії Відповідальний за інспекцію: Керівник або призначений підлідер Дата Параметр Граничні значення виконані додаткові заходи Ім'я/знак руки Вибір місця для твердої ґрунтової польової плити та. Захист від негоди Відбувається переробка Водопостачання Каналізація стічних вод Електроживлення Утилізація відходів (тверда земля, тінь, шкідники, відстань до FKH) - сміття - матеріали, що переробляються
Дата Параметр Виконано граничні значення Додаткові заходи Ім'я/знак руки - Залишки їжі Переробка проводиться - Частота спорожнення Варіанти зберігання Зберігання продуктів Посуд, обладнання Постачання продуктів харчування Пекарі Оптовики продуктів харчування Роздрібна торгівля продуктами харчування Напої
Дата параметр граничні значення виконані додаткові заходи назва/рука знак Ремонт м'ясника здійснюється пункт роздачі їжі пункт видачі їжі (під землею, захист від несприятливих впливів) тепла їжа температура подачі не менше 65 o C, час стояння менше 2 годин відкрита їжа в самообслуговуванні (захист від чхання, кришка фольги, кількість відповідно до потреби пристосоване) Розділення чистих, нечистих сміттєвих баків з кришками, столами та лавками для їжі (навіс, намети, кімнати)
Дата Параметр Граничні значення відповідають додатковим заходам Ім'я/знак Рука можливість миття рук перед їжею Відбувається переробка Постачання агрегатів на місці, тепле харчування Стан транспортних контейнерів Транспортний транспортний засіб гігієнічно придатний Температура дозування не менше 65 o C, можливість миття рук перед їжею, наскільки це можливо і можливо Столи та лавки для їжі (дах, намети, Приміщення) Смітник з кришкою
Додаток: 1 витяг з інструкції з експлуатації модульної польової кухні Kärcher
MFK 2/96 ДОГЛЯД І РЕМОНТ (1) Зніміть зливний згин та демонтуйте зливний кран Зніміть зливний згин (95/2) із зливного крана (95/1) (байонетний замок). 1 2 Відкрутіть криловий гвинт (96/1) і зніміть його важелем (96/2). Послабте крило гайки (96/3), але не відкручуйте її від різьби. Розгорніть тримач (96/6), зніміть байонетний фланець (96/5), клапан клапана з ущільнювальним кільцем (96/4) та тримач з вихідного з'єднання варильного модуля. Рис. 95 Зняття зливного згину 6 1 2 3 4 5 (2) Зняття аксесуарів з кришки котла Рис. 96 Демонтаж зливного крана УВАГА Виймайте та встановлюйте лише вручну вентиляційні клапани, парові пластини та піддон. Використання інструментів заборонено! Відкрутіть вентиляційний клапан (97/1) від різьби (97/2) у кришці котла. 1 2 Рис. 97 Зняти вентиляційний клапан 108