Музичні ігри як баланс на уроці
Дипломна робота 2003 26 сторінок

Зразок для читання
Зміст
2. Що таке ігри?
3. Використовувати
4. Спроби гри
4.1 Перший урок
4.1.1 Похід у коло
4.1.2 Вибір інструментів
4.1.3 Ритм-килим для солістів
4.1.4 Пісня "Мій капелюшок, він має чотири кути"
4.1.5 Висновок
4.2 Друга година
4.2.1 Ритм-килим для солістів
4.2.2 Сприйняття приладу
4.2.3 Ритмічні джунглі
4.2.4 Пісня "Кролик, який засмутився"
4.2.5 Висновок
4.3 Третя година
4.3.1 Пісня "Кролик, який засмутився"
4.3.2 Паровоз
4.3.3 Гра запитання-відповідь
4.3.4 Висновок
4.4 Четверта година
4.4.1 Паровоз
4.4.2 Історія зі звуковими ефектами
4.4.3 Дитина розповідає вигадану історію
4.4.4 Висновок
4.5 П’ята година
4.5.1 Історія зі звуковими ефектами
4.5.2 Подорожі
4.5.3 Пісня "Кролик, який засмутився"
4.5.4 Висновок
4.6 Шоста година
4.6.1 Барабанне коло
4.6.2 Збір квітів
4.6.3 Висновок
4.7 Сьома година
4.7.1 Рости
4.7.2 Етапи гри
4.7.3 Чарівний килим
4.7.4 Висновок
1. Вступ
У рамках музичної освіти III ми маємо справу з іграми, які, на наш погляд, також можуть бути використані на уроках музики в початковій школі. Їх також можна використовувати на початкових уроках музики, щоб полегшити дітям доступ до теорії, яка їх, як правило, не цікавить.
Ми мали можливість провести експеримент у середній школі 5-го району Відня. Ми хотіли б подякувати викладачам та керівництву за підтримку та доброзичливий підхід.
У цій школі проект "Міжкультурна навчальна допомога", що фінансується муніципалітетом Відня, працює для дітей з труднощами у навчанні та для дітей, чиї батьки працюють.
На практиці виглядає так, що беруть участь майже лише діти з труднощами у навчанні та діти, рідною мовою яких є німецька. У другій половині дня після школи за ними доглядають троє вчителів, що дозволяє дітям говорити та вивчати рідну мову, якою вони часто погано володіють. Цей проект відрізняється від позаурочних уроків, оскільки є час для ігор та екскурсій. Діти можуть самі вирішити, брати участь у них чи ні.
Більшість дітей регулярно приходять і із задоволенням беруть участь у програмі. Покращені оцінки та робоче ставлення дітей свідчать про те, що проект був успішним за три роки його реалізації. Було показано, що ситуацію з іноземними дітьми можна покращити лише в школі, і тому цей проект слід продовжувати.
Оскільки діти походять з різних країн та культур, музика особливо підходить як засіб спілкування для ігор, мови та розуміння.
2. Що таке ігри?
Для дітей, підлітків або дорослих, для здорових чи хворих ігри - це поле свободи випробувати ідеї та реакції, розширити межі дії та розумової рухливості, дослідити сприйняття та відчуття. Ми граємо лише тоді, коли нам хочеться.
Потужність гри можна пояснити, наприклад, тим, що гра старша за культуру, що ігри мають тенденцію до краси і що вони майже завжди представляють стосунки. Ігри процвітають завдяки напрузі, руху, ентузіазму та кмітливості, а також інстинкту, таємничості, порядку та серйозності. Магія полягає в тому, що ігри зображують реальність і водночас створюють власну реальність.
Це стосується і музики. Це сцена взаємовідносин з партнерами, власним тілом та поведінкою, а також з (ігровим) інструментом та навколишнім середовищем.
Музична імпровізація - це її хитрий вираз, а музична терапія - його потужна сила.
У представлених тут іграх перехід від «вправи» до експерименту часто буває плавним. Важливо, щоб керівник гри знав, у яку гру він грає і що від неї хочуть учасники: знання, проведення часу, глибоке розуміння чи навчання. Правила гри такі крихкі, як скло. Вони створюють необхідні обмеження, схеми порядку та процедур, але також провокують перебільшення, шахрайство та руйнування гри. Пояснення заявки не повинно бути ні занадто детальним, ні надто коротким.
Після кожної гри завжди повинен бути відведений час для того, щоб мати можливість висловити будь-які проблеми, напругу чи інші особливі події, якщо імпровізація не увінчалася успіхом. Найважливіші питання, на які завжди слід знайти відповідь (будь то вголос чи тихо), наприклад:
- З ким/з чим я контактував?
- Що мені сподобалось/не сподобалось у мені/інших?
Кожну форму гри слід розуміти як пропозицію, пропозицію, а не як ставку. Порушення правил може ініціювати найкрасивіші подальші події. Але кожна група та кожна ситуація мають свої закони та свій особливий характер. Це слід припустити і введення гри модифікованої або адаптованої в цьому відношенні.
Майстерність ігрового майстра полягає в тому, щоб знайти правильний баланс між недостатньо вимогливими та занадто вимогливими гравцями.
Але це завжди стосується: ніхто не повинен зіграти; прослуховування або призупинення є настільки ж важливими функціями, що може також представляти присутність як таку.
3. Використовувати
Вчитель може використовувати ігри для відпочинку на уроці. Можливо, побічним ефектом є те, що коли учні використовують музичні інструменти, вони самі приходять до ідеї вивчити інструмент і розвивати творчі здібності таким чином.
Ігри не обов’язково прив’язані до уроків музики, ними також можуть користуватися вчителі, які самі не грають на інструменті.
Під час гри в ігри важливо, щоб ігрові вказівки та вказівки були подані чітко і зрозуміло, щоб не було порожніх фаз, що викликають плутанину. Роль учителя (інструктора - організатора) обмежується даванням вказівок та організацією, тоді як діти активно та творчо керують уроками. Спираючись на вказівки вчителя, вони визначають хід уроку та повною мірою використовують можливості, які пропонує гра, тоді як вчитель виконує організаційну роботу у фоновому режимі.
Під час ігор групова динамічна поведінка проявляється дуже чітко, так що вчитель може відразу визнати роль кожної людини в групі. Отже, рольовою поведінкою окремих гравців можна керувати або контролювати за допомогою вмілого використання ігор.
Вчитель не повинен заважати дітям бути спонтанними і повинен гнучко адаптуватися до ігрового курсу, не передбаченого ними.
4. Спроби гри
"Сучасна людина (.) Очевидно, означає, що час веселощів, насолоди, зростання та навчання - це дитинство та юність і кидає життя" зрілим ". (Фріц Перлз, 1976)
4.1 Перший урок
Діти: Танер, Тарік, Ханіфе, Зоран, Сельда, Славіка, Риту.
Інструменти: бонго, бубон, маракаси, клаві, дерев'яний блок, трикутник, коровник, скроневий блок.
Тривалість години: 50 хвилин
Рисунок не включений до цього витягу
4.1.5. Висновок:
до 4.1.1.) Перша вправа мала занадто великий навчальний характер. Ми не кидаємо виклик дітям у ігровій формі і занадто пов’язуємо гру з уроками традиційної музики.
Діти реагують лише з поміркованим інтересом.
Ми більше не розглядали варіант в), оскільки у нас було враження, що дітям буде занадто нудно.
до 4.1.2.) Діти із задоволенням вибирають інструмент та варіант в) було проведено з успіхом, оскільки це було лише перенесення отриманої гри на інструмент.
до 4.1.3.) З самого початку у грі був великий інтерес. Спочатку Селда і Ханіфе (дві дівчинки) трохи вагалися, але незабаром вони подолали сором'язливість і повторили ритм, який Тарік грав раніше.
оголошення 4.1.4.) Були труднощі з перекладом тексту мовою тіла. Діти не змогли зв’язати мову тіла та текст.
4.2 Друга година
Діти: Натаща, Немат, Танер, Ханіфе, Зоран, Риту, Тарік, Сельда.
Інструменти: конги, бонго, бубон, маракаси, клаві, дерев'яний блок, трикутник, коровник, скроневий блок, маленький гонг, гітара.
Тривалість години: 55 хвилин.
Повторення з першого уроку:
Рисунок не включений до цього витягу
4.2.5 Висновок:
до 4.2.1) Використання інструментів було набагато впевненішим у собі на другому уроці, ніж на попередньому. Оскільки гра була вже відома, дітям вона не здалася такою цікавою. Натащі здалося, що гра нудна, бо, схоже, у неї ритмічні проблеми.
до 4.2.2) Діти із задоволенням розпізнавали інструменти, але вони не могли назвати інструменти, а лише описати їх. З іншого боку, сприйняття не викликало у них взагалі жодних труднощів, навіть із варіантом. Вони самі вибрали два-три інструменти із звукового поля.
до 4.2.3) Діти спочатку використовували цю гру, щоб випустити пару, і лише приблизно через п’ять хвилин склався рівномірний ритм. Це легше працювало з повторенням.
4.2.4) Ми співали цю пісню югославською мовою, і після того, як турецький вчитель переклав її також турецькою. Перекладений текст був записаний ще на дошці, але діти навряд чи цікавились піснею через невизначеність тексту та мелодії. Було вирішено, що це буде повторюватися протягом наступної години.
4.3 Третя година
Діти: Танер, Тарік, Ханіфе, Немат, Зоран, Риту, Сельда, Славіца, Сабіне.
Інструменти: гармоніка, гітара, маракаси, бонго, дерев’яний блок, бубон, клавіші, трикутник, флейти, корова.
Тривалість години: 50 хвилин.
Повторення з другого уроку:
Рисунок не включений до цього витягу
4.3.4. Висновок:
оголошення 4.3.1) Пісню співали трохи краще, ніж минулого тижня. Ми записали текст назад на дошку. Але діти не виявляють великої наполегливості у співі і, здається, знають мало пісень.
оголошення 4.3.2) Гра приносить велике задоволення. Шум нестерпний. Діти знову пускають пару. Імітація паровоза завжди розвивається через різні інтервали часу.
оголошення 4.3.3) Гра запитання-відповідь спочатку працювала дуже агресивно. Лише через дві-три хвилини спілкування стало спокійнішим. Але гра не дуже цікава для решти дітей. Ви повинні зайняти всіх зайнятих одночасно, оскільки решта дітей буде заважати активним дітям.
4.4 Четверта година
Діти: Танер, Тарік, Зоран, Немат, Сабіне.
Інструменти: маракаси, бонго, клаві, трикутники, бубни, дерев'яні бруски, скроневі блоки.
Тривалість години: 60 хвилин.
Повторення з третьої сесії:
Рисунок не включений до цього витягу
4.4.4 Висновок:
до 4.4.1) Добре працює і дуже добре підходить як вступ до уроку, оскільки діти можуть "пускати пару".
до 4.4.2) Спочатку ми спеціально пояснили ці терміни стор , mf , f Ні. Ми розповіли історію, і діти неохоче супроводжували історію. Вони уважно слухали. Музика не мала ніякого відношення до історії. Пояснивши терміни фортепіано, меццо форте та форте, ми повторили гру. Лише з наступної спроби діти більше не плутали вирази. Вони з’ясували третю гру, яка була запланована на уроці.
оголошення 4.4.3) Танер розповідає історію жахів без належного контексту. Немал розповідає історію Арнольда Шварценеггера: Немал увечері вдома один і дивиться телевізор. Раптом вона чує шуми на кухні. Вона злякається і уважно подивиться, а коли опиниться на кухні, побачить Арнольда Шварценеггера. Був великий сміх, і Ханіфе розповів одну і ту ж історію майже ідентично Майклу Джексону. Заран розповідає про Ханіфе і Таріка, що вони пишуть листи під час уроку і зустрічаються в парку. Тарік злиться і лає Зарана. Діти дають коментарі. Ми, дорослі, беремо участь у дискусії з інструментами, а решта дітей також поступово використовують свої інструменти. Всі сміються.
4.5 П’ята година
Діти: Ханіфе, Зоран, Тарік, Мохаммед, Сельда, Славіца
Інструменти: гармоніка, гітара, маракаси, бонго, дерев’яний блок, бубон, клавіші, трикутник, флейти, корова.
Тривалість: 60 хвилин.
Повторення з четвертої години:
Рисунок не включений до цього витягу
Повторення з другого уроку:
Рисунок не включений до цього витягу
4.5.4 Висновок:
оголошення 4.5.1.) Ханіфе хоче розповісти історію самостійно. Але коли вона мала розпочати, вона втратила духом. Ми спонтанно розповідаємо історію про пригоди миші, яка здійснює подорож містом. Історія добре йде з дітьми.
до 4.5.2.). Діти розвинули дуже велику уяву, але фонова музика не завжди збігалася.
4.5.3.) Час від часу працює краще, але діти не захоплюються співом.
4.6 Шоста година
Діти: Таннер, Тарік, Следа, Семра, Сабіне, Мохаммед, Душко
Інструменти: гармоніка, гітара, маракаси, бонго, дерев’яний блок, бубон, клавіші, трикутник, флейти, корова.
Тривалість: 30 хвилин.
Рисунок не включений до цього витягу
4.6.3 Висновок:
до 4.6.1) спочатку хаотичний, тому що ви не хочете обмежуватися одним ударом. пізніше це працювало краще, але діти стали дуже бурхливими.
до 4.6.2) Діти могли легко знайти квітку за назвою. Загалом, інструменти вони вибирали цілком доречно, але при їх виконанні Мохаммед вибирав лише своїх друзів, а це означало, що букет був розроблений не оптимально.
Однак цікавим був вибір інструментів та те, яка квітка була пов’язана з інструментами.
Рисунок не включений до цього витягу
4.7 Сьома година
Діти: Таннер, Тарік, Следа, Семра, Сабіне, Мохаммед, Душко
Інструменти: гармоніка, гітара, маракаси, бонго, дерев’яний блок, бубон, клавіші, трикутник, флейти, корова.
Тривалість: 50 хвилин.
Рисунок не включений до цього витягу
4.7.4 Висновок:
до 4.7.1) Гра була зрозуміла одразу і могла бути реалізована негайно. Була суперечка щодо місця посередині, тому ми дозволили дітям по черзі йти в коло.
до 4.7.2) Діти дуже швидко реагують і незабаром знали, як описати деякі власні "фази". Іноді це був безлад, але після кількох спроб арбітражу виявлялися цікаві звуки, такі як: дощ, водоспад, війна, футбольний стадіон, .
до 4.7.3) Спочатку великі проблеми з різним рівнем гучності, але згодом велика згода. Через деякий час чітко розрізнили гучний - середньо голосний - і тихий. Іноді діти занадто швидко міняють поля на килимі, що вимагало підвищеної уваги з боку дітей, що грали.
5. Підсумковий розгляд
На практиці було показано, що ігри були сприйняті дітьми дуже позитивно, участь та співпраця були дуже активними, а діти з цікавістю та цікавістю експериментували з інструментами.
Не знаючи інструментів, вони використовували їх і намагалися вичерпати всі можливості, які були їм доступні.
Жвава участь у грі, можливо, також пов’язана з тим, що урок відхиляється від звичної ситуації на уроці, і це сприяє підвищенню уваги.
З боку вчителів (викладачів) дорікають, що вони не можуть пристосуватися до відповідної ігрової ситуації, оскільки дії дітей часто перевершують їхні очікування. Уява учнів дуже часто здивувала вчителів, а відсутність практичного досвіду показала, що недостатньо добре підготуватися до одного уроку, а необхідний великий досвід викладання, щоб забезпечити хороший хід гри.
За допомогою експерименту, показаного тут, була зроблена спроба включити музично-орієнтовані ігри в клас. Жодних закріплених ліній не встановлено. Нам було бажано викликати інтерес до будь-якої музики та музичних інструментів та заохотити їх до співпраці та гри.
Більш досвідчені вчителі можуть допомогти свідомо і зменшити розчарування та агресію за допомогою цього методу.
У нас, хто ще не має досвіду, це був цінний досвід стосовно нашої майбутньої професії.
6. Джерела
Хегі, Фріц, імпровізація та музикотерапія, можливості та ефекти вільної музики, Юнгферман-Верлаг, Падерборн 1990
Friedemann, Lilli, Drumming - Dancing - Tones, 33 ігри для молодих і старших, Universal Edition, Відень 1973.