GELATINE - Визначення словника - Мовні ресурси
GELATINE - визначення словника
Примітка: Ви можете шукати кожне слово у визначенні, просто натискаючи потрібне слово.

. І тінь у нього, чорна, тече біля його ніг. Равлик пробиває собі шлях через сад Прямо, немов резервуар з желатином, Загрожуючи бджолам та мурахам чотирма маленькими гарматами. Тиша збирає своє кулясте тіло в бруньці мальви. Муха проходить крізь біле світло, Мовляв .
. нешкідливе обличчя Перукар з мандоліною, підпільний вигляд, тонкий парафіновий ніс та вазелін у роті. Кругла рука і повний круп, желатинове тіло, з андрогінною структурою, - і це схоже на статую з бекону. І він все ще має. Як справи? Коли він лягає спати, Він .
. Навколо нас він знову знаходить котон. І оживаючи - він знову стає тростиною! Вчені вивчають його, роблячи з нього культури, - різновид желатину. свого роду застуди, на яких мікроби сидять, як на лоні Авраама, і розмножуються там за своєю волею. Дивляться! Він не займається коханням .
Еміль Гарлеану - Бояр Іоргу Бухтея Бояр Іоргу Бухтеа Еміля Гарлеану Бояр Іоргу Бухтеа та його племінник Тоадер Бухтеа зобразили найвідбірніших виступів молдавської знаті. Люди Бухтешті, не надто численні, що походять більше з чоловічої сторони, складалися з людей, які були розумними розумом і сильними тілом; деяким з них було близько ста років. Міхай Бухтеа, батько боярина Йоргу, помер у віці ста п’яти років. На молитвеніку, який залишився від предків у родині Бухтештів, боярин Йоргу знайшов значним, від руки свого батька, мінливого Михай, таке: Сьогодні, 23 грудня, в рік Христа 1821, я провів чотири роки понад сотню. У грудні 1822 року померлий помер. Боярин Йоргу добре пам’ятав велике обличчя, увінчане білим волоссям батька. Також на цьому Молітвеніку хлопець намагався заробляти на життя для свого народу. Найстаріший, Георге Бухтея, підозрював кривду в битві при Валеа Альбе, здійсненій Штефаном-Воде проти турків: про цю битву, зазначається в записці, ім'я Георге Бухтея більше не згадується, лише ім'я його брата Радуль. У нього, Радула, також були син і дочка Руксанда, старша .
Ніколае Філімон - нещастя покоївки або джентльменів з нетрях Нещастя покоївки або панів з нетрях Ніколае Філімон Зміст 1 Розділ I - Дівоцтво 2 Розділ II - Міфічний ример 3 Розділ III - Кафе в уривку 4 Розділ IV - Сміх 5 Розділ V - Зрада Розділ VI - Катування гілочками та цеглою 7 Розділ VII - Вовк змінює волосся, а не звичку 8 Post-scriptum Глава I - Дівоцтво що ми маємо на увазі під слугою та слугою; адже якщо ми говоримо покоївка, скажімо покоївка, а також військовий - військовий, швець - швець та багато інших, хто опиняється в країні. Рабство - це таємне суспільство, як масони, карбонарі та сансимонійці [1], це екзотична і огидна рослина, народженням та поширенням якої в нашій країні ми зобов'язані порочній бідності та великій відсутності моральної культури частини нашої молоді. Як таємне товариство, рабство має своїх господарів, ложі, вендети, прозелітів і навіть свій цинізм [2]. Різниця лише в тому, що доктрини цього суспільства дуже схильні .
Гіб Міхеску - Донна Альба - Том II â † â † Том І Донна Альба Гіб Міхеску (Том II) Зараз ми знаходимось у роті печі, втішеної спекою першого вогню цього року; дрібний густий і холодний осінній дощ тримається надворі вже кілька днів, і місто все ще міцно перебуває у величезній червонувато-сірій мантії. Труби дикуються, прямо тут, під дахом, і це підвищує мій смак слухати листи Дона Альби (які відтепер я буду говорити лише італійською мовою; іспанське слово "дона" вимовляється "donia", або я люблю називати це так, як це звучить італійською мовою, тобто саме так, як написано: donna, donna Alba). Звичайно, та сама лайка дала спонукання і силу, і тепер дає невпинний поштовх принцу зробити мені це божественне читання. Я слухаю це з релігійністю, але час від часу ношу його або перебиваю будь-якою пам’яттю, яка не має ні в колінах, ні в рукаві, ні в значенні прочитаних речень, ні в роздумах чи додатковій інформації, яку дає мені принц їх; Я іноді перебиваю його продуктовим магазином, так .
Результати від Тлумачний словник румунської мови для ЖЕЛАТИНУ
Результати 1 - 10 з приблизно 13 для ЖЕЛАТИН.
. ЖЕЛАТИНИ, - КІСТКІ, желатинові, - кістки, присл. Як желатин (1), желатинвмісний желатин, схожий на желатин
. GELATINIZÁ, желатинізез, vb. Я Транц. і відп. Для (перетворення) в желатин; (замочити) желатином
. ШАРЛОТ, шарлотка, с. f. Крем з молока, яєць, цукру, вершків та желатину
. АНТИХАЛÓ, с. п. Лак або желатинова плівка
. випуск насіння; булава (3), булава (2). 2. покриття нижніх органів та організмів. Бактеріальна капсула. 3. Невелике розчинне покриття, виготовлене з крохмалю, желатину або кератину, що містить різні порошкоподібні ліки з неприємним смаком, щоб їх було легше ковтати. 4. Посудина з матеріалу .
КЛЕЙ, клей, с. п. 1. В'язка речовина, схожа на желатин, витягнута з кісток, риби, деяких рослин або отримана синтетичним шляхом, за допомогою якої різні предмети або частини предметів можна склеювати між собою. 2. Густий сік, що витікає з кори дерев і має властивість застигати при контакті
. КОЛАГЕН s. п. (Біол.) Білок, що міститься в сполучній тканині, кістці та хрящі та перетворюється кип’ятінням у желатин
. FOTOCOLOGRAFÍE, fotocolografii, s. f. Процес друку, при якому шар желатину використовується як друкарська форма
. фототипи, с. f. 1. Процес створення репродукцій, близьких за зовнішнім виглядом як фотографія, за допомогою кліше, що складається з тонкого шару желатину
ПЕКТИН, пектин, с. f. (Pl.) Клас органічних сполук, що містяться в тканинах рослинних клітин і які, змішуючись з водою і кип’ятінням, набувають форми желатину, використовуючись у харчовій, фармацевтичній та косметичній промисловості; (і зліва) органічна рослинна сполука з нього
Були показані лише перші 10 результатів. Більше результатів з Тлумачного словника румунської мови.
Опис
Зміст
- Додому
- Пошук
- Тлумачний словник
- DEX - румунська
- DEX - пошук тексту
- Вікіджерело - пошук тексту
- Вебстер - англійська
- DEX - румунська
- Лематизатор
- Румунська
- Англійська
- згинальний
- Румунська
- Англійська
- Діакритики
- Додайте діакритику
- Про діакритику
- Помилки Вікіпедії
- Помилки Вікіджерела
- акценти
- Додайте акценти
- Переклад
- Перевірка граматики
- Перевірка правопису
- Власні імена
- Тлумачний словник
- Веб-сервіси
- Веб-сервіси
- DEX-XML
- Про сайт
- Звичайні терміни
- Про DEX
- Про Вебстера
- Зв'язок
- Вгору
посилання:
Новини:
28 жовтня 2006 р
Тепер ви можете шукати основну форму слова!
5 травня 2007 р
Перевірка правопису для румунської мови. Доступно для OpenOffice та Firefox.
15 лютого 2008 р
Перевірку правопису для румунської мови доповнив список власних назв.
1 листопада 2008 р
Редагувати діакритику: використовуються діакритичні символи коми (у старій версії сайту використовуються діакритичні знаки місця).
Історичний.
Список усіх змін на сайті.